Нотариальное заверение перевода с украинского придает юридическую силу документам. Переводчик гарантирует идентичность перевода оригиналу, в подтверждение чего подписывает собственной подписью. В свою очередь нотариус, который заверяет переведенный текст, обязан сверить подпись переводчика на переводе с образцом, который хранится в нотариальной конторе. Наше бюро выполняет нотариальный перевод с украинского на русский личных документов:

  • паспортов иностранных граждан;
  • водительских прав;
  • пенсионных удостоверений;
  • свидетельств – о рождении, усыновлении/удочерении, вступлении в брак/разводе и др.;
  • дипломов (с вкладышами);
  • трудовых книжек и справок с места работы;
  • справок об отсутствии кредитных обязательств, о наличии и состоянии счетов;
  • медицинских заключений, результатов обследований и анализов;
  • гражданских договоров и т. д.

Наименование

документа

Стоимость

Примечание

Паспорт, загранпаспорт

Титульный лист

300 руб.

Как в течение рабочего дня, так и на следующий день

10-50 руб.

За каждую дополнительную страницу

Водительское

удостоверение

450 руб.

Как в течение рабочего дня, так и на следующий день

Трудовые книжки

(более 3-х печатей или записей)

Минимальный заказ

450 рублей

При объеме более 1800 знаков с пробелами

пересчет (600 р. за 1800 знаков)

Свидетельства (о рождении, смерти, браке),

450 руб.

Как в течение рабочего дня, так и на следующий день

Аттестат и

вкладыш к аттестату

450 руб.

 

По кол-ву знаков

450 р. за 1800 знаков

Дипломы и

вкладыши к дипломам

450 руб.

 

По кол-ву знаков

450 р. за 1800 знаков

Печати и штампы

Печать и штамп на одном документе

200 руб.

250 руб.

 

По заказу организаций и предприятий делаем перевод документов с украинского на русский:

  • устава и учредительной документации;
  • контрактов;
  • финансовой или бухгалтерской информации;
  • лицензий и сертификатов;
  • доверенностей на юрлица.

Стоимость перевода одной нормостраницы (1800 печатных знаков с пробелами), руб.

С украинского языка на русский

С русского языка на украинский

Тексты техн. общ. характера

Экономич., юридическ. тексты

Медицинские, научные тексты

Тексты техн. общ. характера

Экономич., юридическ. тексты

Медицинские, научные тексты

400

450

500

500

550

600

Готовый текст подвергается вычитке и корректуре, оформляется один в один с оригиналом, удостоверяется у нотариуса. При необходимости можно заказать несколько копий с нотариальным заверением.

При выполнении перевода документов с украинского на русский или с русского на украинский мы гарантируем:

  • строгое соблюдение требований законодательства;
  • полноту и достоверность информации, идентичность числовых значений в текстах;
  • сохранение стилистики и терминологии исходного документа;
  • точное форматирование.

Стоимость услуги нотариальный перевод складывается из расходов на выполнение перевода и уплату госпошлины. Нотариальная палата Свердловской области установила единую госпошлину за заверение подписи переводчика на 2021 год, ее размер составляет 730 рублей.